导读:一个喜欢中国语言、文化和游戏的德国女孩海雯娜,因为不满社交媒体上对中国的无端污蔑,发表个人评论为中国仗义执言,未料想她和家人因此在德国遭到港独和新疆分裂分子的骚扰和攻击,甚至引来西方媒体和智库的污蔑和诽谤。德国《世界报》和自称英国智库ISD不惜耗费大量人力,以采访为由获取所谓“一手消息”,继而扭曲真相、编纂长文来抹黑海雯娜,用意何在?近期,观察者网记者联系了海雯娜,听她亲述这段遭遇和以及她眼中的中国、中德关系和年轻人的世界观。以下为采访全文。
观察者网:您好,海雯娜,感谢你接受我们的采访,首先和大家打个招呼吧。
海雯娜:大家好,我的名字是Navina,我的中文名是海雯娜,我现在在德国读本科学经济学,很高兴认识你们。
观察者网:你的中文水平太棒了,比我想的好得多。我们听说过你的故事,你在推特上为中国仗义执言,结果遭到了一些网友和西方媒体的恶意攻击,尤其是德国媒体《世界报》(DieWelt)和英国智库ISD(InstituteforStrategicDialogue)发表文章对你进行污蔑。他们不仅篡改了你的采访内容,还散布了关于你的谣言。作为一个21岁的大学女生,对此你有什么感受?
海雯娜:在这件事之后,我对那些西方记者的工作方式有了更多了解,终于知道他们能有多无知、多不道德。
在我接受采访之前,我一直认为那些记者(关于中国的报道)带有偏见是因为他们不了解真正的中国,所以我想如果我能提供给他们一个不同的视角,他们可能会更客观。
但事实是他们根本不在乎我的观点,他们只是编造文字来诽谤我,而且完全没有站在被采访人的角度去思考这样一篇文章会给我个人造成多大的负面影响。
首先,我对他们的“记者”身份感到非常失望,从此,我有充分的理由不轻易信任媒体。当然,我也明白了一个道理,当你被媒体诽谤时,你应该鼓起勇气反击他们。
我能够赢得这场诉讼,是因为我保留了所有的证据,而且我站在正义的一边。因此,面对诽谤和谣言,值得我们投入时间和精力去予以反击,而不是束手无策。
观察者网:你确实是以实际行动还击了那些西方媒体,我还听说你的官司打赢了对吧?
海雯娜:是的,目前我是赢了这个官司。法院判决,毁谤我的几位作者必须修改原文,且不得再写诽谤我的文章,同时要支付赔偿费。
然而,这场官司还没有结束,因为AxelSpringer(拥有德国《世界报》的媒体集团,美资持股44%)拒绝接受这一判决,所以还得等一段时间。
实际上,我对最终打赢这场官司很有信心,我也一直和我的律师保持沟通。他们说,除非该报社进一步提供新的具有说服力的论据,否则法院将维持原判。
观察者网:在这场诉讼中,你以个人力量和机构媒体进行较量,这场对决的双方实力明显不平衡。你会觉得孤独吗?
海雯娜:不,我一点都不觉得孤独。当这些西方媒体诋毁我时,我得到了很多粉丝的支持,其中包括我的朋友和家人。一个女孩和与一个西方媒体巨头,这确实是一个非常强烈的对比。但平心而论,我并不感到孤独,我很感激大家对我的支持。
观察者网:得到这么多的支持,这是幸运的。其实,社交媒体越来越普及,网友习惯日常分享自己的所见所闻、所思所想。我们看到很多像你这样的外国网络博主,一旦说中国的好话,立马会被贴上“中国宣传分子”的标签,或者被指责为“收了中国的钱”。作为一个日常玩社交媒体的人,你觉得为什么会有这种现象?
海雯娜:我注意到,我的情况不是个例,很多像我一样为中国发声、表达公正观点的博主,都会受到西方媒体的诽谤。我所知道的是,这些诽谤大多来自亲美的媒体。比如攻击我的媒体AxelSpringer历来就是为“跨大西洋伙伴关系”吹响号角而臭名昭著的。
我还注意到,针对这些外国博主的诽谤,内容几乎都一样。那些媒体指责我们是“中国宣传分子”,说我们与中国*府有关系,还说我们从自己的社交媒体动态中受益。而且这些诽谤几乎都是从去年开始出现的,今年尤其多。
以下是我个人猜测。让我们想想当前中美两国地缘*治冲突的背景,自然而然能推断出这些诽谤一旦站住了脚,谁会是受益人。
在我来看,这是一场舆论操纵,至少是想影响德国方面,通过舆论来影响德国*策以符合美国的国家利益。但这只是个人猜测。
观察者网:谢谢你与我们坦诚分享这些私人的看法。从你的社交媒体上,我们知道你来过中国。你去过哪些城市,最喜欢哪里?
海雯娜:我去过中国很多城市。我去过北京、上海、南京、杭州、青岛这些大城市,也去过一些小城市,比如山东聊城。目前来说,我最喜欢青岛,因为这座城市不像上海那么贵,而且气候很好,不太热也不太冷,还有青岛啤酒。
观察者网:看来你来中国次数不少。你对中国印象如何?中国什么最吸引你?我想,在这个问题上你比那些一天都没在中国待过的人更有发言权。
海雯娜:中国文化博大精深。实际上,我还处于学习阶段,很难用一句话概括中国文化,但我可以说一些有意思的体会。
当我开始对中国的历史和哲学产生兴趣后,我发现中国文化提供了一个新视角,一个你之前从未考虑过的角度。当你学习中国哲学和文化时,你会觉得自己被启发了,开始反思自己以前的一些观点,会觉得可能我原先的想法过于绝对了。从这个角度来说,我认为中国文化非常好,每个人都可以尝试开始学习。
海雯娜和中国朋友包饺子。图自作者
但可惜的是,对于很多外国人来说,学习中国文化真的太难了。在德国,我们基本上对中国、中国文化和中国历史一无所知。我们了解中国要么通过电影,要么通过游戏。但很遗憾,我们看到的中国人形象都被“刻板印象化”了。
海雯娜在中国过生日。图自作者
在我学中文之前,我只对日本和韩国文化感兴趣,我不太关心中国的语言、文化、*治。日本和韩国文化的推广做得好很多。
后来,我的中国朋友让我更多地了解中国文化和历史。在那之后,我发现中国文化是如此的深刻和丰富。这是我真正学习中国文化的开端,但是别的德国人如果没有中国朋友,他们可能永远不会涉足中国文化。
所以,我觉得中国应该更多地尝试推广自己的文化,中国应该对自己的文化遗产充满信心。
观察者网:你刚提到中国文化博大精深,我也看到你在推特上说,学习中国文化后,觉得自己的思考变得更长远、更平衡,这让我感觉到惊讶。下一个问题是,你作为一名学习商科的大学生,如何看待中国在经济发展上的成就?你以后还会考虑来中国吗?
海雯娜:实际上,我对去中国工作和学习非常感兴趣。我本来打算明年去中国留学,但现在还没有拿到学生签证,所以这个计划不得不推迟。我不知道什么时候我能申请到中国的大学。现在不确定,这让我有点小忧伤。
谈到中国经济,我真的觉得中国的经济增长是人类历史上的一个奇迹,中国让亿万人摆脱了贫困。而在西方媒体那里却不值一提或被轻描淡写。
实际上,我认为贫困是我们社会中许多问题的根源,例如人口贩卖、*品交易或冲突。
过去这些年里,我看到中国生产的很多产品出口到发展中国家,这大大提高了他们的生活水平。作为世界公民,我们应该欢迎这样的事情。
但我个人认为大多数德国人还没有真正准备好看到中国取得成功,看到中国开始在高科技领域崭露头角。但我不认为中国做错了什么。
在德国,我们的行*管理成本确实很高,对创新的支持不足,也缺乏战略规划。我和我的中国朋友多次参加中国的科技创新大赛。但在德国,我们却无法为我们的创意想法找到任何资金支持,这让人很郁闷。
另外,德国有很多城市需要花20多年才能修好一条道路,更别提比计划完工时间晚了9年、去年刚刚投入使用的柏林机场了。我不认为,德国媒体通过散布关于中国的谎言就能解决德国国内这些问题。
观察者网:我们知道你来自德国,中德之间在经贸关系上一直非常密切。你身边像你这样的年轻人,对中国是什么印象?
海雯娜:我觉得德国国内目前的情况比较复杂。首先,我们知道默克尔将不再参选总理,我很多朋友第一次面临不知道该把票投给哪个**。我无法预测“后默克尔时代”的德国会怎样。但我能看到,德国大多数**都想向中国展示一些“实力”,所以短期内中德关系可能会恶化。
在我看来,与中国为敌缺乏远见,也违背了德国的利益,这种姿态也是不可持续的,因为我们过去从良好的中德关系中受益颇多。如果未来美国再出现一位“特朗普”式的领导人,那么中德关系将受到影响,与中国为敌只会对我们德国民众造成伤害。
我也欣慰地看到,许多德国年轻人反对德国和美国结成亲密同盟。甚至,对于一些年轻人而言,对美国*府嗤之以鼻才是一种*治正确。或许未来,德国会尽量和美国保持距离,也会对于公开赞赏美国慎之又慎。
如果中国方面也能很好地把握对德关系,那么我对中德关系的未来是非常乐观的。
观察者网:我们对此也非常乐观。我们聊一些你感兴趣的内容,从你的推特上,我们看到你非常喜欢《原神》,《原神》是一个含有中国元素,中国企业制造的游戏。你如何看待《原神》?
海雯娜:首先,我很喜欢玩《原神》,因为它质量非常好,角色设计、场景设计、跨平台性都做得非常好,而且这个游戏中的中国元素非常地道,这也是我非常喜欢玩这款游戏的原因之一。
《原神》入选国家文化出口重点项目。图片来源:视觉中国
《原神》在影响力方面做得非常成功,它对西方的新玩家非常友好,游戏设计和元素非常的“中国”。而且游戏中的第一个城市原型就是基于德国,德国玩家会觉得:“噢,这个我熟!”这样一来,他们会更愿意玩这个游戏。
另一点是《原神》里中国文化的糅合。如果你去过中国不同城市,会发现这个游戏呈现的是地地道道的中国,这对玩家来说很新奇。我们平时玩的中国游戏里的中国人物通常都穿着旗袍,会功夫,扎着丸子头。
从这个游戏里,我接触了很多之前没见过的东西,学习了一些和中国文化相关的东西。在一些游戏论坛上,我看到有些朋友刚刚开始玩《原神》,于是决定开始学中国文化,甚至萌生了去中国上学的想法。所以我真的觉得《原神》在市场推广方面做得很好。
观察者网:当然,我们欢迎你再来中国。
海雯娜:谢谢!我非常期待!