卡塔尔世界杯已经开始了,陆续已经有很多球队开始展现出自己的实力,很多国内的球迷开始了请假,辞职去卡塔尔看球。那么国内去卡塔尔看世界杯需要办理哪些手续呢?护照需要翻译吗?下面小编带大家一起看下。
护照翻译
出国去卡塔尔看世界杯需要办理哪些流程:
1.首先最重要的步骤是申请护照,护照需要本人去办理,带好本人的身份证,照片(二寸照片)和户口本去当地的公安局出入境管理局办理护照,一般办理时间在10天左右,每个地方不同,大致不会差别太多。
2.将《护照申领表》填写完整,贴上本人免冠的二寸彩照,并且向机构提交相同规格的照片2张。
3.提交本市居民户口簿(或户籍证明原件)和身份证的复印件,并交验原件,申请人如果是16周岁以下,或者70周岁以上,可以委托办理。一般普通护照在元一本。
每个国家出入境要求不同,有的国家需要本人的护照,银行流水等等。
旅游签证:由指定的卡塔尔酒店代申请人向移民局机场签证处申请办理,停留期为14天,期满可续延一次14天。
现如今去很多国家都需要另外加一项条件,需要新冠疫苗接种证明和48小时核酸阴性证明,当然这些材料需要翻译成当地语言,并且公证和领事馆认证。
去卡塔尔护照需要翻译吗?
按照正常办理旅游签证,是不需要护照进行翻译的,因为国内的护照是中英对照,英文是国际语言,可以使用。如果觉得需要到卡塔尔特殊办理事情,需要用到护照翻译,那么也可以进行护照翻译。翻译护照需要领事馆认证才能生效,翻译护照的翻译公司必须是有资质的翻译公司,才能公证,继而领事馆认证。
不管是出国旅游还是留学都要尊重当地的风俗习惯,这样既是维护两国人民的和谐,又是保护自我的方法,做好该国家当地风俗人情的攻略是非常重要的,如果有条件还可以带上一名翻译,防止发生矛盾。前段时间某知名网红在卡塔尔头戴彩色头套,被当地人制止,这就是没有尊重当地的风俗,继而造成矛盾。
总结:去卡塔尔旅游看球,需要办理护照和签证,需要翻译的材料有护照(可以不翻译),核酸阴性证明和疫苗接种证明,这是必须要翻译的材料。